Descrizione
Ciao!
Mi chiamo Rosa Inés, vengo dalla Repubblica Dominicana e vivo in Svizzera da 4 mesi. Mi interessa praticare la lingua italiana il più spesso possibile, perché nonostante mio marito sia svizzero mi parla spesso in spagnolo. Ho studiato italiano sia a Santo Domingo che in Svizzera e ho un livello vicino al B2. Il mio obiettivo nel 2024 è riuscire a padroneggiare il livello C1: potete aiutarmi? Per me la sfida più grande è il "congiuntivo" (non mi interessa che si affermi che praticamente non si usa nel linguaggio quotidiano, io sono un'insegnante e mi piace parlare bene le lingue), e alcuni usi idiomatici che mi fanno sentire un po' intimidita quando parlo perché tradurre dallo spagnolo non funziona. Non sono particolarmente interessata ad instaurare un'amicizia, anche se sono una persona amichevole (è una caratteristica fondamentale di un buon domenicano), non cerco rapporti romantici (sono felicemente sposata), non voglio cambiare religione, né voglio appartenere ad Amway. Credo che, detto questo, posso dare lo spazio per l'inizio di questo scambio linguistico.
---
Hello!
My name is Rosa Inés, I am from the Dominican Republic and I have lived in Switzerland for 4 months. I am interested in practicing the Italian language as often as possible, because although my husband is Swiss he frequently speaks to me in Spanish. I have studied Italian both in Santo Domingo and in Switzerland and I am at a level close to B2. My goal in 2024 is to be able to master level C1: can you help me? For me the biggest challenge is the "congiuntivo" (it is not relevant to me that it is stated that it is practically not used in everyday speech, I am a teacher and I like to speak languages well), and some idiomatic uses that make me feel a little intimidated when speaking because translating from Spanish doesn't work. I am not particularly interested in establishing a friendship, although I am a friendly person (it is a basic characteristic of a good Dominican), I am not looking for any romance (I am happily married), I do not want to change my religion, nor do I want to belong to Amway. I think that having said that, I can give the space for the beginning of this linguistic exchange.
----
Hola!
Mi nombre es Rosa Inés soy de la República Dominicana y hace 4 meses que resido en Suiza. Estoy interesada en practicar el idioma italiano con toda la frecuencia que sea posible, pues aunque mi esposo es suizo frecuentemente me habla en español. He estudiado italiano tanto en Santo Domingo como en Suiza y estoy en un nivel cercano al B2. Mi meta en este 2024 es poder dominar el nivel C1: me ayudas? Para mi el desafío más grande es el "congiuntivo" (no es relevante para mi que se afirme que prácticamente no se use en el hablar cotidiano, soy maestra y me gusta hablar bien los idiomas), y algunos usos idiomáticos que hacen que me sienta un poco intimidada al momento de hablar pues no funciona el traducir desde el español. No estoy particularmente interesada en establecer una amistad, aunque soy una persona amistosa (es una característica básica de un buen dominicano), no busco ningun romance (estoy felizmente casada), no quiero cambiar mi religión, ni tampoco quiero pertenecer a Amway. Creo que dicho esto, puedo dar el espacio para el inicio de este intercambio lingüístico.
Mi chiamo Rosa Inés, vengo dalla Repubblica Dominicana e vivo in Svizzera da 4 mesi. Mi interessa praticare la lingua italiana il più spesso possibile, perché nonostante mio marito sia svizzero mi parla spesso in spagnolo. Ho studiato italiano sia a Santo Domingo che in Svizzera e ho un livello vicino al B2. Il mio obiettivo nel 2024 è riuscire a padroneggiare il livello C1: potete aiutarmi? Per me la sfida più grande è il "congiuntivo" (non mi interessa che si affermi che praticamente non si usa nel linguaggio quotidiano, io sono un'insegnante e mi piace parlare bene le lingue), e alcuni usi idiomatici che mi fanno sentire un po' intimidita quando parlo perché tradurre dallo spagnolo non funziona. Non sono particolarmente interessata ad instaurare un'amicizia, anche se sono una persona amichevole (è una caratteristica fondamentale di un buon domenicano), non cerco rapporti romantici (sono felicemente sposata), non voglio cambiare religione, né voglio appartenere ad Amway. Credo che, detto questo, posso dare lo spazio per l'inizio di questo scambio linguistico.
---
Hello!
My name is Rosa Inés, I am from the Dominican Republic and I have lived in Switzerland for 4 months. I am interested in practicing the Italian language as often as possible, because although my husband is Swiss he frequently speaks to me in Spanish. I have studied Italian both in Santo Domingo and in Switzerland and I am at a level close to B2. My goal in 2024 is to be able to master level C1: can you help me? For me the biggest challenge is the "congiuntivo" (it is not relevant to me that it is stated that it is practically not used in everyday speech, I am a teacher and I like to speak languages well), and some idiomatic uses that make me feel a little intimidated when speaking because translating from Spanish doesn't work. I am not particularly interested in establishing a friendship, although I am a friendly person (it is a basic characteristic of a good Dominican), I am not looking for any romance (I am happily married), I do not want to change my religion, nor do I want to belong to Amway. I think that having said that, I can give the space for the beginning of this linguistic exchange.
----
Hola!
Mi nombre es Rosa Inés soy de la República Dominicana y hace 4 meses que resido en Suiza. Estoy interesada en practicar el idioma italiano con toda la frecuencia que sea posible, pues aunque mi esposo es suizo frecuentemente me habla en español. He estudiado italiano tanto en Santo Domingo como en Suiza y estoy en un nivel cercano al B2. Mi meta en este 2024 es poder dominar el nivel C1: me ayudas? Para mi el desafío más grande es el "congiuntivo" (no es relevante para mi que se afirme que prácticamente no se use en el hablar cotidiano, soy maestra y me gusta hablar bien los idiomas), y algunos usos idiomáticos que hacen que me sienta un poco intimidada al momento de hablar pues no funciona el traducir desde el español. No estoy particularmente interesada en establecer una amistad, aunque soy una persona amistosa (es una característica básica de un buen dominicano), no busco ningun romance (estoy felizmente casada), no quiero cambiar mi religión, ni tampoco quiero pertenecer a Amway. Creo que dicho esto, puedo dar el espacio para el inicio de este intercambio lingüístico.
Nuovo messaggio
Nuovo messaggio
Get help from your friend to learn foreign languages!